國家移民管理局今天發(fā)布公告,自2025年6月12日起,印度尼西亞公民可適用240小時(shí)過境免簽政策便捷來華,中國240小時(shí)過境免簽政策適用國家增至55國。
目前,印度尼西亞、俄羅斯、英國等55國人員持有效國際旅行證件和確定日期及座位的聯(lián)程客票,從中國過境前往第三國或地區(qū),可從北京、上海等24個(gè)?。▍^(qū)、市)60個(gè)開放口岸中的任一口岸免簽入境,并在規(guī)定區(qū)域停留活動不超過10天。停留期間可從事旅游、商務(wù)、訪問、探親等活動,工作、學(xué)習(xí)、新聞采訪等需事先批準(zhǔn)的活動仍應(yīng)辦妥簽證。
據(jù)國家移民管理局相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,將印度尼西亞增加為240小時(shí)過境免簽政策適用國家是深入貫徹中央周邊工作會議精神、加強(qiáng)我與東盟國家交流合作的重要舉措,有助于提升中印尼兩國合作交往良好勢頭,推動貿(mào)易、投資更加便利高效,促進(jìn)文明互鑒和民心相通。下一步,國家移民管理局將持續(xù)深入推進(jìn)移民管理制度型開放,不斷優(yōu)化移民出入境便利政策,持續(xù)提升外國人來華旅行、生活便利度,以更加優(yōu)質(zhì)的管理服務(wù)措施歡迎更多外國朋友來到中國。
China Extends 240-hour Visa-Free Transit Policy Coverage to 55 Countries with New Addition of Indonesia
The National Immigration Administration (NIA) announced today that, starting June 12, 2025, nationals of Indonesia may enter China under the 240-hour visa-free transit policy. This brings the total number of eligible countries to 55.
Citizens of 55 countries, including Indonesia, Russia, and the United Kingdom, may transit through China using 240-hour vise-free transit policy if they hold valid international travel documents and interline tickets with confirmed dates and seats to a third country or region. They may enter China through any of the 60 open ports across 24 provinces (autonomous regions and municipalities directly under the central government),such as Beijing and Shanghai, and stay in designated areas for up to 10 days. During this period, visa-free transit travelers may engage in tourism, business, exchange visits, or family visits. Activities such as work, study, or news reporting still require prior approval and appropriate visas.
According to the NIA, adding Indonesia to the list of countries eligible for the 240-hour visa-free transit policy is a significant measure to implement the principles established in the central conference on work related to neighboring countries and China's commitment to deepening regional cooperation with ASEAN countries. This measure will further strengthen bilateral ties, facilitate trade and investment, and promote cultural exchange and mutual understanding between China and Indonesia. Moving forward, the NIA will continue to deepen the institutional openness of immigration management, continually improve the policies facilitating entry and exit for immigrants, and enhance the convenience for foreign nationals to study, work, and live in China. With improved management and service measures, the NIA invites more international friends to come to China.